
Сириец подарил музею Лескова арабскую версию «Очарованного странника»
Сириец подарил музею Лескова арабскую версию «Очарованного странника»

© ООО "Региональные новости"
В Орёл привезли первый экземпляр книги Николая Лескова «Очарованный странник», переведённый на арабский язык.
Книгу в областной центр доставил переводчик Низар Канаан. Он посетил Дом-музей Лескова и подарил учреждению экземпляр со своим автографом.
«Любимому музею любимого писателя. На долгую память от члена Союза писателей России, писателя и переводчика Низара Канаана. г. Орёл, — написал гость на странице».
Канаан известен своими переводами произведений Толстого, Чехова, Бунина, Грина и Паустовского.
Комментируйте наши новости:
Другие новости Общество
Кромская ЦРБ крупно задолжала за электричество
Клычков призвал охотников докладывать о незнакомцах в лесах
Клычков рассказал, когда в Орле заработают Wi-Fi точки
Орловский облсуд продлил арест Сергея Лежнева




Главные новости